Jump to content

Idiomas IV


Veronica Prince Rambaldi
 Compartir

Publicaciones recomendadas

http://i.imgur.com/7JzPdTx.png




~ 28 de Diciembre 2015, día de los Santos Inocentes ~

Tras los días pasados en sabático descanso me tocaba volver a dar clases de Idioma. Me hacía reír el pensar que hablaba de descanso luego de la carrera que había tenido al emitir la última edición mensual de El Profeta para Navidad. Pero todo llega a su final y el descanso educativo era una de esas cosas.

Una lechuza había llegado a mi hogar y con ella una nota de uno de los neos Directores de la Universidad.

Verónica Prince Rambaldi ¡Hola amiga! La presente es para avisarte que tenés dos alumnas para el mes de Enero. Se espera que inicien para el 1/2 de Enero, así que ya sabes. Te envío la lista de los alumnos para que vayas armando la clase.

ALUMNOS
Mei Black Delacour
Lisa Weasley Delacour



Respiré profundo, había reconocido los dos nombres importantes de la Oficina del Ministro. Vaya, tenía altas esferas para enseñar. Tendría que ponerme las pilas y llevar adelante una clase ejemplar.


Me apresuré a prepararme, tenía pocos días así que me instalé en mi escritorio y comencé a revisar mis carpetas de las clases anteriores y los apuntes que tenía para preparar mi clase. Miré el calendario que estaba sobre mi escritorio y sonreí. Esperaba que no hubiera sido una broma, mi clase no era de las más populares. Y pensé en enviar a mis dos alumnas a enfrentar al propio Hades en su morada para aprender del griego más antiguo, pero si empezábamos en enero esa no era una broma para jugarles.


~ 01 de Enero 2016, Feliz Año Nuevo~


Tras pasarme unos días festejando con James, Miranda y Silvia, Nahir, mi elfina, me recordó que era hora de volver a clases. Maldije en voz muy alta al recordar que había estado trabajando en ellos algunos días atrás.


Como loca corrí hasta el baño para ducharme y despabilarme, cuando salí mi elfina ya me tenía lista una túnica blanca, con lacitos azules y unos zapatos abrigados, medias blancas de cancán y mi capa de abrigo. Con unos cuantos hechizos sequé mis cabellos rubio blanquecinos y los até en una coleta alta vistiéndome a alta velocidad. El desayuno lo bebí a la pasada, mientras me arreglaba, un café, un croisant y un zumo de naranja. Si, nada más natural. Ya corría hacia la salida cuando Nahir me entregó para que no me olvidara la carpeta con las reseñas de la clase y los apuntes para entregar a mis dos alumnas.

Desaparecí para volver a aparecer en la entrada de la Universidad y hacia mi aula me dirigí. Salón 323 A, Ala oeste. Momento ¿había enviado las lechuzas? Ayyy no. Corrí hacia la lechucería de la Universidad y con rapidez escribí dos notas para las brujas que debía contactar.


@@Mei Black Delacour / @@Lisa Weasley Delacour

Estimada señora/señorita.

Soy vuestra profesora del Conocimiento de Idiomas, os espero en el aula 323 A de la Universidad para nuestra primera clase. Atentamente,

Verónica Prince Rambaldi

 



Al fin envié las esquelas y me presente en el aula que tenía asignada, miré a mi alrededor, por un momento me dio nostalgia de la clase de Encantamientos y tener a Dammy pero no debía olvidar que enseñar Idiomas también tenía sus encantos y su acción. Sí, claro, reí mientras sacaba mi varita y hacía unas cuantas florituras acomodando el aula, no necesitaríamos tantas bancas, por lo cual dispuse las dos de las brujas inscriptas cercanas a mi escritorio.

Junto a él estaba la pizarra, sonreí, recordaba exactamente las palabras que le había dicho al encargado de decorar el lugar según mis necesidades:

-- La quiero blanca, ni negra, ni verde, que sea blanca, como un papel que empiezas a llenar de palabras hasta completar tu historia --el tipo me había mirado con cara rara, pero a mí eso poco me importaba, igual, él había asentido y lo había agregado a mi lista de pedidos.

Con soltura volví a mover la varita haciendo que la fecha y las primeras nociones de mi materia aparecieran sobre la pizarra.

La palabra distingue al hombre de los animales y la lengua distingue a las naciones entre sí. Se sabe de dónde es un hombre sólo después que ha hablado. Rousseau.



Giré mi vista hacia mi diestra y allí estaba la Piedra Rosetta completa y brillante. Me preguntaba cuántos magos sabían de que la que habían logrado los muggles era solo una réplica de ésta, la real que había sido vuelta a unir hacía siglos. Los muggles habían encontrado una piedra rota pero porque un astuto mago había roto la parte en que estaban los idiomas mágicos y había ocultado el resto de la roca. Sonreí al leer en los siete idiomas mágicos y muggles la historia que allí se contaba. Claro que no era la historia lo que más me llamaba, sino que en cierta forma había sido como un libro traductor en simultáneo, un registro para facilitar el obtener los conocimientos de cada idioma.

Me volví hacia el cartel que había hecho para describir la parte teórica de la clasificación de los Idiomas. Con una rápida floritura lo multipliqué en pequeños pergaminos para entregar a cada alumna.


No había transcurrido mucho rato cuando la puerta del aula se abrió tras un quedo golpe y me encontré finalmente frente a mis alumnas, hice un gesto cortés invitándolas a entrar y tomar asiento para luego presentarme.

--Bienvenidas a la clase de Idiomas. Soy Verónica Prince Rambaldi, pero por favor, llámenme Verónica o Vero. Soy reportera de El Profeta desde hace algunos años , espero que este Curso de Conocimiento les resulte útil y no muy tedioso y que disfrutemos y aprendamos juntas. ¿Quién quiere ser la primera en presentarse? Me gustaría saber en qué trabajan habitualmente, por qué eligieron esta clase y cuáles idiomas hablan actualmente.

Tras las presentaciones asentí y me dispuse poner manos a la obra.

--Ahora que ya nos conocemos vamos en primer lugar a definir el término Idioma

Mi varita giró una vez más en mis manos y segundos después había un nuevo escrito en el pizarrón


Idioma (del latín idiōma, y éste del griego ιδίωμα, 'peculiaridad', 'idiosincrasia', 'propiedad') o lengua, es un sistema de comunicación verbal (lengua oral y gráfica) o gestual propia (lengua signada) de una comunidad humana.



--Cada idioma se subdivide en dialectos --comenté, --pero actualmente se duda que exista un criterio válido para hacer tal división de una manera objetiva y segura.


Hice volar hacia mis dos alumnas un par de pergaminos con la siguiente información:



La lingüística histórica ha podido establecer que todas las lenguas derivan de un número mucho más reducido de familias de lenguas. Ese hecho sirve habitualmente de base para la clasificación filogenética de las lenguas del mundo. Además de ese tipo de clasificación también se pueden hacer diversos tipos de clasificación tipológica, referidas al tipo de estructuras presentes en una lengua más que a su origen histórico y su parentesco con otras lenguas.

A lo largo de la historia el hombre ha ido perfeccionando las posibilidades expresivas de su forma de hablar. En un principio se basó en la denominación de objetos, después fue creando su propio sistema de signos. Gracias a la invención del lenguaje el hombre pudo alcanzar el grado de abstracción que caracteriza el pensamiento. Toda lengua tiene una estructura y una gramática particular.



--La historia de los idiomas no siempre resulta entretenido, debemos recordar que entre magos y muggles hace añares que habitamos todos los confines de la Tierra y cada uno de nosotros, en su lugar, hemos ido desarrollando diversos tipos de idiomas y formas de comunicarnos y de entendernos, entre nosotros y con los seres mágicos que nos rodean.

Caminé despacio haciendo aparecer una imagen de un antiguo mago del que había leído partes de sus peripecias en el juego de quidditch y como Ministro de Deportes años atrás.

--Asumiendo el hecho de que el señor Barty Crouch hablaba más de 200 idiomas, entre muggles y mágicos, podemos decir que existen maneras mágicas de aprenderlos --sonreí haciendo un gesto de negación con la mano para que no se ilusionaran --pero aquí solo trataremos de ver los más importantes, no esa gran cantidad y conoceremos sus fundamentos y bases aprendiendo a lo muggle, no con magia.

Para no volver a escribir en la pizarra, cosa que solía ser tediosa para los demás al tener que copiar, repartí un par de pergaminos entre los alumnos que asistían a mi clase y apoyándome en el escritorio, con una copia en la mano, leí en voz alta:

--Podemos decir que llamamos idiomas muggles a los que hablamos los denominados seres humanos, seamos o no magos o brujas, por eso le decimos muggles, porque son los que hablan ellos también.



Idiomas Muggles

Podemos decir que son los idiomas que hablan los seres denominados humanos, sean mágicos o no mágicos.

Pueden subdividirse en:

* Lenguas muertas. Las que los muggles no hablan más pero algunas de ellas los magos sí.
* Lenguas vivas. Las que hablan actualmente los no magos y los magos. Cuentan con hablantes nativos y, por consiguiente, están sujetas potencialmente al cambio lingüístico, a diferencia de las lenguas clásicas.
* Lenguas clásicas, que se basan en formas recogidas por una tradición anterior y que, por más que puedan tener una comunidad de hablantes o sean usadas para comunicarse, nadie las aprende como lengua materna, ni experimentan cambio lingüístico ya que todos sus hablantes tratan de reproducir una forma estandarizada preexistente sin innovar nuevas construcciones.
* Lenguajes de señas. Que hablan muggles denominados sordo mudos, que no pueden expresarse ni oír ni por voz y oído ni telepatía o legilimancia. Pueden variar de un país a otro.
* Dialectos: derivaciones del idioma que se habla en un área local más pequeña de un país o región.
* Jerga: variedad lingüística del habla (diferente de la lengua estándar y a veces incomprensible para los hablantes de esta), usada con frecuencia por distintos grupos sociales con intenciones de ocultar el verdadero significado de sus palabras, a su conveniencia y necesidad .
Normalmente, los términos usados en la jerga de grupos específicos son temporales (excepto las jergas profesionales), perdiéndose el uso poco tiempo después de ser adoptados.
* Habla: es el uso particular e individual que hace una persona de una lengua para comunicarse



Observé a mis dos alumnas y agregué, a sabiendas de que enfrentarían ese hecho en la vida.

--Aunque nosotras hablamos éstos idiomas, muchos magos consideran que no deberíamos mencionarlos como muggles y hasta podrían pensar que es una falta de respeto para nuestra comunidad, a la que consideran superior. Pero les pido que dejen de lado en este momento cualquier prejuicio que pudiera venirles a la mente. No debemos olvidar que al principio surgimos juntos, que los magos éramos admirados y respetados en las antiguas comunidades y que los muggles buscaron mantener siempre el contacto con nosotros y el idioma fue un medio que nos unió e hizo criaturas civilizadas y parlantes.

Continúe leyendo el pergamino.



Idiomas Mágicos
Son los que hablan los seres mágicos no humanos, como ser hadas, duendes, hasta los mismos trolls. Y los que nos permiten comunicarnos a los magos con ellos o con mascotas como las serpientes.

Algunos magos incluyen dentro de esta categoría a las lenguas muertas, para los muggles, que continuamos utilizando los magos para nuestros hechizos. Como por ejemplo el latín que es para nosotros una 'lengua viva'.



-Ahora que tenemos las bases para nuestra primer práctica los invito a ponerse de pie y acercarse al árbol de los idiomas ¿Reconocen algunas de las cosas que hay en él, qué me pueden comentar al respecto? ¿Alguna duda sobre lo que hemos visto hasta ahora?

Editado por Veronica Prince Rambaldi

cNQBJBO.jpg

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Era complicada por naturaleza. Asi es como Mei me definía y por desgracia, conociéndome tan bien, tenía toda la razón. Era una persona de extremos y a veces muy bruscos. Cuando poseía una responsabilidad, como era dentro de la Orden y el Ministerio, no toleraba niñerías ni irresponsabilidades varias, es más, nunca dejaba que nadie replicase mis acciones ni mucho menos se metiese con mi manera de actuar. Era seria. Imponía y dejaba huella allí por donde pasaba. Mi carácter seguro hacia las delicias de quien admiraban las buenas formas y los principios justos.


En cambio mi personalidad mutaba y volvía a ser una adolescente cuando asistía como pupila a una master class en la ahora conocida como universidad. Mi rictus era sereno y jovial. Se podía ver ilusión en mis verdes pupilas, si mirabas con atención. Omitía cualquier cargo o rango que pudiese poseer y volvía a ser una niña con ganas de aprender. Recordaba aquellos años en Hogwarts donde la rebeldía y eso de meterme en líos eran puntos clave en mi vida. Bromeaba e incluso me daba el lujo de no comportarme como se esperaba de una reina.


- Vamos a llegar tarde por su culpa.


Reitere una vez más a la misma nada . Eso sí, habia algo que no cambiaba y jamás haría; La impaciencia me dominaba, era algo innato en mi persona y que pocas veces era capaz de controlar. Sentada en uno de los grandes sofás del salón de la Delacour, esperaba con ansias que la castaña bajase, para asi poder poner rumbo al edificio docente. Llevaba como quince minutos mirando el reloj en la gran pared que tenía frente a mí. La impuntualidad era algo que no pasaba por alto, aunque la persona que este llegado tarde fuese mi mejor amiga.


Al cuerno, pensé, mientras me levantaba y me encamine con un rumbo fijo hacia las dependencias de la matriarca. La sacaría de la cama aunque me lanzase un tripio Sectusempra a la cabeza. Ni sus ganas de dormir, ni las reticencias de Luca iban a impedir que yo disfrutase de un ¨armoniosos¨ día en la academia con la paladín. No tarde ni dos minutos en plantarme ante las puertas de la suite principal de la casona. Sin miramientos y con una gran sonrisa en mi pálido rosto ingrese a la sala con un – Buenos dias – que dejo sordos a los tortolitos.


Ajam. Como suponía. Tuve que arrastrar a la argentina por toda la ciudad hasta la misma habitación en donde ya la profesora en cuestión esperaba por nosotras. Omití comentarios. Nuestra entrada triunfal ya hablaba por si sola. La adrenalina de saber que en algún momento la fémina podía devolverme en golpe no hacia si no aumentar las ganas de dejar volar a esa chiquita inquieta que albergaba mi interior. La solté en cuanto Verónica se puso a hablar, pues a fin de cuentas el tiempo era oro. Sería un gran día, lo ponía notar.


- Soy Lisa Weasley Delacour, jefa de seguridad del ministerio y tu alumna – Dije cómicamente. Tampoco importaba mucho mas. En cuanto la líder del clan de la luz se presentase, procedería a responder a la siguiente cuestión que la Rambaldi dejo en el aire.

Editado por Lisa Weasley Delacour

                            WFlgMYZ.gif

Firma lobo 2.jpg

                                                        XEPq2Tk.gif

 

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Estaba en una playa de arenas blancas. Las olas golpeaban sus rodillas, recordándole la frescura que el mar les proporcionaba tanto a ella como a su esposo, quien la abrazaba y besaba con ganas. Si, aquel lugar era donde había pasado su luna de miel, se estaba muy a gusto allí, era realmente feliz de revivir los días de aquella ocasión.

 

Un fuerte sonido la hizo saltar sobre sí misma, haciendo que la realidad cayese sobre ella como un balde de agua fría. La cabeza le daba vueltas muy bruscamente, sus ojos le pesaban y le costaba ubicar donde se hallaba el maldito despertador, hasta que por fin pudo dar con él y apagarlo. Si, ya estaba despierta, aunque sin abrir los ojos. Había sido un sueño, lamentaba terriblemente no estar allí, en esa isla... pudiendo dormir para recuperar fuerzas del festejo por año nuevo que había tenido lugar apenas unas tres horas atrás.

 

Mmm... ¡No quiero iiiiir! ¡Quiero dormiiiiiir!

 

Se giro a un lado, aferrándose al brazo de su esposo del otro lado de la cama, no sabía si había despertado con aquel ruido o no, pero aquello sí lo hizo removerse.

 

No vayas, quédate conmigo – dijo con voz patosa, abrazándola también.

 

No puedo, debo ir, tengo tres clases hoy, y en una seré la profesora.

 

Pero y aunque dijo eso y el otro la escuchó, ninguno se dispuso a moverse. La consciencia de la castaña la estaba regañando de las mil formas posibles, pero salir de aquel abrazo tan cálido le era imposible…

 

Bueno, por lo menos para ella, porque para Lisa se le hizo muy fácil entrar como si nada a su habitación, interrumpir un momento tan íntimo como el que estaba teniendo con el primo de la Weasley y sacarla de la cama a pesar de que la ropa de la Delacour era escasa. En más de una ocasión estuvo a punto de darle una buena paliza, pero se controló, únicamente porque se trataba de ella.

 

A regañadientes se levanto al fin, dirigiéndose inmediatamente al baño para darse una ducha y despejarse, además de maquillarse un poco para disimular las ojeras y su rostro en general que delataban su movida noche. No solo tenía que asistir a una clase de conocimiento en primer lugar, sino que también a una para poder utilizar su libro de hechizos, solo para luego tener el honor de hacer de profesora suplente en otra clase. Trato de estar lista lo antes posible y, una vez ya vestida y bien abrigada para pasar el frio del nuevo año, desapareció con la loca mujer en dirección a la Universidad.

 

Buenos días – saludo, aunque con un tono de mal humor que no involucraba para nada a la profesora que ya se hallaba en el aula.

 

Se sentó en uno de los pupitres, lanzando una mirada asesina a Lisa, y antes de que pudiese decirle algo, la mujer a cargo se presento, dejando espacio a que ambas mujeres lo hicieran luego.

 

Soy Mei Black Delacour, – dijo seguidamente la castaña antes de que la Weasley hablara – directora de la Oficina del Ministro, elegí tomar esta clase porque siempre me interesó saber lo más posible de otro tipo de lenguas, y actualmente hablo fluidamente el inglés y el español.

 

En cuanto terminó, siguió su amiga, a la cual tuvo una respuesta bastante escueta. Puso los ojos en blanco, cuando tomaban clases se comportaba como una niña malcriada, aunque nunca se lo había dicho aún. La clase comenzó entonces, con una velocidad que la dejó bastante pasmada. Tanta información tan repentinamente lanzada, ¡y ella ni siquiera estaba tomando apuntes!

 

La verdad nunca había visto el origen de las lenguas, así que esto es completamente nuevo para mí, así que yo tengo una duda… – dijo, mirando el árbol de los idiomas con suma atención, intentando entender algo – ¿por qué a la lengua española -entre otras- se les dice que lenguas “romance”? También, veo que hay un espacio sin colorear, – comentó, señalando los pequeños mapas, las zonas grises que en ninguna parte se habían coloreado – ¿esto es porque sus orígenes son desconocidos o no están relacionados de alguna forma con el tipo que en la gráfica se muestra?

7ND4oqh.gif ~ c3cuSMA.gif


4uqeTef.png


sEAaDO5.gif


Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Adoraba, no era un secreto para nadie, molestar a la castaña. Era divertido ver como su rostro se tornaba rojo y sus ojos pasaban de expresar tranquilidad y dulzura a una mala hostia considerable. Tenía la absoluta certeza de que Verónica no entendería el motivo por el cual la jefa de seguridad, ósea yo, se comportaba asi, no obstante, me daba exactamente lo mismo. Aprendería algo nuevo y de paso me divertiría.


Tenía como misión, además de captar todo el conocimiento posible de la Rambaldi acerca de los idiomas, tanto muggles como mágicos, hacer que la Delacour se desmadrase, se olvidase de cargos y responsabilidades y se reencontrase, de forma casual y hasta un límite, con su adolescente interior. Era, en cierta forma, transmitirle mi rebeldía natural y mis ganas de comerme el mundo. No podía permitir que se estancase.


Eso sí y por supuesto, respetando el poder y la autoridad de la ahora profesora, aunque los del profeta no es que me cayesen bien. Después de que Mei respondiese a la pregunta de la mujer, lo hice yo, a fin de cuentas, era nuestro deber – Conozco y hablo latín, rumano, español, inglés, alemán y francés, además de la lengua de signos – El protocolo al cual habia sido sometida ahora daba sus frutos.


- También tengo curiosidad por qué los espacios están en blanco – Me habia quedado mirando el plano junto a la paladín, pero con una intención oculta. Use el don que la madre naturaleza me habia dado y con un movimiento de mi dedo índice, apenas apreciable, hice que el pergamino que mi mejor amiga tenía delante, volase hasta posarse a unos dos metros de su persona. ¿Inquieta yo, donde?

                            WFlgMYZ.gif

Firma lobo 2.jpg

                                                        XEPq2Tk.gif

 

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Me había hecho la distraída con el hecho de que las dos brujas habían llegado una a la rastra de otras y había disfrutado ver el brillo picaresco y lleno de curiosidad de la Jefa de Seguridad. La recordaba tan seria cuando la habían descrito mis compañeros que cubrieran el juicio hacía algunos años, pero parecía que tratar con ella sería divertido.

 

Sin embargo su compañera, la Directora de la Oficina del Ministro no parecía tan divertida, aunque por las miradas furtivas y los gestos que capté luego, noté que no era la clase el origen de sus gruñidos.

 

Cuando Lisa mencionó sus conocimientos evité lanzar una carcajada y decirle que ocupara mi lugar, después de todo tenía un amplio nivel de conocimientos de idiomas, al menos muggles. Muy bien, podríamos hacer algo bueno con esto. De reojo vi volar un pergamino mientras me disponía a responder a las preguntas de mis alumnas.

 

--Vamos por partes, la lengua española forma parte de las lenguas romances o románticas, las cuales tienen una, digamos, lengua madre en común, y ese es el latín vulgar, el que hablaba el pueblo habitualmente --hice una pausa señalando el mapa de la izquierda --son idiomas relacionados por ese origen y que se hablan en lo que se llama la rama indoeuropea por la zona que abarca, aunque se extendió hacia no solo la Europa Latina, sino también a la América Latina y abarca además Canadá en su parte de habla francesa, una buena parte de África, Filipinas, Timor Oriental y algunos países de la zona de Oceanía.

 

Me detuve, ay, no quería ser tan hiper teórica, además, el vuelo del pergamino había sido, ehmm, algo extraño pero miré de reojo a mis alumnas e intenté disimular una risita, o no me tomarían en serio. Volví a apuntar cada parte del mapa al cual hacía referencia en las zonas grises.

 

--Esta zona de Groenlandia, del norte de América, hay lenguas amerindias que se hablaban desde lo que conocemos como Canadá hasta la zona meridional de Sudamérica hasta la llegada de los europeos al Nuevo Mundo, que impusieron las lenguas indoeuropeas, dominando el inglés, el español y el portugués. Por otro lado estaban las esquino aelutas, que son las que forman una familia de lenguas nativas de Groenlandia, el Ártico canadiense, Alaska y partes de Siberia. Consiste en las lenguas de los esquimales --mi dedo había pasado hacia la parte del norte de lo que había sido la Unión Soviética y bajó luego hacia el gris de China y otros países orientales.

 

--Aquí tenemos lenguas altaicas que incluyen un conjunto de unas sesenta lenguas, agrupadas en una controvertida macrofamilia de lenguas habladas principalmente en Asia central, aunque algunos discuten que esto sea así porque afirman que esa teoría se basa principalmente en similitudes tipológicas como la armonía vocal, la falta de género gramatical y el ser aglutinantes --me encogí de hombros, --los indoeuropeos solemos conocer mejor lo nuestro que lo ajeno. Aquí también hay lenguas sino tibetanas, forman en conjunto más de doscientos cincuenta idiomas, que se hablan desde el norte de la India al occidente, hasta Taiwán por el sureste, y desde China al norte, hasta la península de Malaca, por el sur. Por aquí tenemos también los lenguajes austronesias, que significa islas del sur , japónicas y austroasiáticos que significan del Sur de Asia.

 

Sonreí, de nuevo me había ido por las ramas, bueno, no, ellas me habían preguntado y yo respondía sobre esos vacíos, quizás en exceso, bajé mi dedo a Australia explicando allí y luego pasé a Africa.

 

Las lenguas aborígenes australianas las cuales podrían estar emparentadas entre si dado el aislamiento que tenía el archipiélago.

 

--Desde antiguo se reconoció que las lenguas semíticas del Oriente próximo y la península arábiga estaban genéticamente emperentadas, cosa que se explicaba en términos semi-míticos juzgando que los pueblos semitas eran descendientes comunes de Sem. La clasificación extensiva de las lenguas del África tiene su origen sobre la base de datos lingüísticos y datos etnográficos, dominados por una visión racista y supremacista de la variedad humana en un principio --en cierta forma sentía vergüenza por la raza humana y sus racismos, suspiré antes de agregar -- en la actualidad es aceptado en líneas generales por la mayoría de los africanistas, agrupar a las lenguas del continente africano en cuatro grandes macrofamilias: Lenguas afroasiáticas, anteriormente clasificadas como camitosemíticas (África del Norte y Medio Oriente); Lenguas Níger-Congo (África subsahariana), a veces llamada familia níger-cordofana; Lenguas nilo-saharianas (Zona intermedia de África) y Lenguas joisanas o khoisan (África austral)

 

Respiré profundo tomando aire y miré a mis alumnas sonrojándome un poco, quizás debería haber resumido.

 

--En definitiva se trata de los lenguajes que no tienen el mismo origen que los que hablamos nosotros habitualmente dentro de los países que hemos dominado el mundo en general. Permítanme que les enseñe un poco más sobre este continente.

 

Hice un movimiento con mi varita y a nuestro alrededor el ambiente cambió, produciendo la ilusión de estar en otro lugar, como si una película se proyectara frente a nosotras.

 

El lugar era sin dudas reconocible y no me cabía dudas que ellas sabrían en dónde estábamos, después de todo, para mi primer lección práctica de idiomas había elegido el lugar de origen de la mismísima Universidad.

 

--Tengan --dije mientras entregaba a mis alumnas un pergamino que las pudiera ayudar --Vamos a traducir un par de pergaminos que nos facilitará un maestro egipcio.

 

Frente a nosotras se veía a un traductor egipcio que en ese momento Agamenló, intentaba ayudar a hablar el idioma a un extranjero de su país. Esperaba que mis alumnas fueran mejor que él pensé divertida intentando contener la risa. Sobre una de las mesas habían aparecido un par de pergaminos.

 

Pergamino 2 Mei

 

Pergamino 2 Lisa

 

 

--Bueno, manos a la obra --propuse a Lisa y Mei para que se dedicaran a traducir, aunque la primera parecía divertirse más molestando a la segunda, lo cual aportaba un toque extra a mi día, lástima que por ética no podía hacer una nota de lo que vivía allí. ¿O si? Me había venido a la memoria las tertulias en el Claustro de Conocimientos.

cNQBJBO.jpg

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Wow, fue lo único que pensé. Aquella explicación que la Rambaldi nos estaba dando era digna del mejor catedrático de Harvard. La escuche casi sin proponérmelo. Me gustaba, a pesar de que la teoría estaba siendo, como poco, densa. Sonreí en algunas partes y fruncí el ceño en otras. Su voz me estaba llevando a mi pasado, cuando tan solo era una adolescente y debía aprender todo lo necesario para ser reina.


El ambiente se habia relajado momentáneamente, hasta el punto de que yo misma habia reducido mis bromas, no obstante, todo cambio en cuanto vi el brillo de la varita de Verónica en la mano de esta. Tenía ganas de acción. No era una mujer de quedarme quieta en un sitio por más de cinco minutos y ambas lo sabían; una por conocerme y otra porque seguro habría oído hablar de mi al antiguo jefe del profeta.


- Egipto – Susurre.


Me gustaba. Era una tierra de misterios y magia antigua. La habia visitado en más de una ocasión para poder ver con mis propios ojos los rincones más ocultos y tenebrosos de aquellas áridas arenas y de paso, aumentar mis habilidades como sacerdotisa, ya que sus antiguos faraones eran asiduos a Gaia y su filosofía. Conocía parte de sus orígenes y sus tribus, incluso la de los míticos guerreros Uzzas


- Perfecto


Era divertido eso de traducir, al menos, eso me parecía a mí. Me puse a ello al instante. Otra de las características muy notables en mi esencia era la competitividad. Quería a toda costa ganar a Mei, aunque fuese en algo tan sencillo como adivinar qué es lo que ponía el desgastado pergamino. Tarde apenas un minuto y medio. Ni siquiera lo comprobé, tenía otra trastada en mente. Si la argentina no me mataba era porque me quería.


Con un movimiento de mi varita, la cual habia apareció en mi diestra ante mi silencioso llamado, hice que los jeroglíficos de la hoja de la castaña mutasen, transfigurando el mensaje a uno un tanto mas divertido, mordaz y mundano. ¨Tengo la mejor amiga del mundo¨ eso diría y obviamente dirigido a mí, no podía ser otra. Para que no pillase mi estratagema, levante la mano y dije lo que me correspondía, a fin de cuentas, estábamos allí para aprender.


- BUSCA EN LA ESFINGE SU PROXIMO DESTINO o al menos eso creo - Y parecía buena.

Editado por Lisa Weasley Delacour

                            WFlgMYZ.gif

Firma lobo 2.jpg

                                                        XEPq2Tk.gif

 

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

¡Hey! ¿Qué rayos…?

 

El pergamino del mapa de lenguas repentinamente se desprendió de su lugar y se elevó en el aire, quedando flotando a una distancia de dos metros, metros que ni en sus más extraños sueños había llegado. Sin dudarlo ni un segundo, giró su cabeza en dirección a la Weasley, lanzándole una mirada asesina igual que cuando habían llegado. Planeaba darle un buen tirón de cabello ante eso, pero rápidamente la profesora intervino, respondiendo la pregunta que ella misma le había expresado.

 

La explicación fue tan larga que al final terminó por aburrirse un poco, sobre todo en la última parte, que ya no entendía nada, aunque de todas formas disimuló muy bien el hecho de que el sueño comenzaba a caerle una vez más. Sacudió la cabeza para cuando terminó al fin, dispuesta a prestar verdadera atención a lo que seguía.

 

Lo que siguió sí que lo entendió, incluso se emocionó al ver la imagen graciosa que estaba sucediendo en la escena que veían. Rió por lo bajo mientras tomaba los pergaminos y se disponía a leer y traducir el escrito, echándole un rápido vistazo a lo que tenía que traducir. Tenía buena memoria para las imágenes, siempre se le habían dado bien, por lo que sin perder tiempo y con mucho entusiasmo, comenzó a traducir, y para cuando terminó, leyó la frase real: En la roseta esta el idioma que hoy hablamos.

 

Levantó la cabeza un segundo al ver que Lisa hablaba luego de traducir su escrito, pero entonces notó que algo se movía en su hoja, o eso creyó ver. No, nada se movía, aunque… hizo una rápida traducción, sólo para estar segura, notando que la frase había cambiado. Achinó los ojos, evidentemente molesta con aquello, pero en vez de cargársela contra la Weasley, decidió otra cosa. Sacó disimuladamente su varita y, con un agite sencillo de ésta, su escrito cambió una vez más.

 

Uhm… el mío dice… LISA ESTÁ LOCA COMO UNA CABRA. Vaya, profesora, no tenía idea que conociera tan bien a mi compañera – comentó con tono inocente y como quien no quería la cosa, encogiéndose de hombros y sonriéndole de forma angelical a su mejor amiga.

7ND4oqh.gif ~ c3cuSMA.gif


4uqeTef.png


sEAaDO5.gif


Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Mi demonio interior se divertía con el trato extraño que las dos brujas se estaban dando la una a la otra. Habían intentado disimular, había visto volar pergaminos y miradas, pero sabía que si no tenía cuidado terminaríamos tirándonos con letras de colores.

 

Si, debía continuar con la clase, antes que la castaña se quedara dormida, sonreí consciente de que ahora debía profundizar el tema de los idiomas muggles, pero precisamente las palabras de Mei me distrajeron.

 

--¿Cómo? --me acerqué a observar el pergamino y entre abí los labios asombrada, mirando a una y otra bruja presente en el lugar --Oh --fue todo lo que atiné a decir, miré las formas de los jeroglíficos, era extraño, pero era verdad. Me encogí de hombros, indecisa y luego moví mi varita una vez más para limpiar la pizarra y que en ella apareciera una información, aunque seguía sorprendida con el pergamino que llevaba en la mano, eso me había hecho olvidar la piedra roseta y a la esfinge, de momento.

 

--Creo que mejor por ahora ahondamos en los Idiomas Muggles, aunque Lisa parece saber varios de ellos ¿Sabían que según algunos estudios de los muggles sus idiomas superan el número de seis mil --señalé la pizarra donde se podía leer.

 

Idiomas Muggles

 

El número de idiomas generalmente aceptado está en torno a 6000 o 6500. El Ethnologue, en su resultado del año 2009, indica que hay alrededor de 6909 lenguas en el mundo. Aunque el número de idiomas actualmente hablados es difícil de precisar debido a varios factores:

--Entre los muggles el etnólogo o lenguas del mundo es una publicación impresa conocida en español como el Instituto Lingüístico de Verano. Es de lo que ellos llaman organización cristiana evangélica --hice una pausa, dudando un poco --creo que ellos le llaman religión, pero nosotros no hemos ahondado en ella en nuestro mundo mágico --me encogí de hombros --como les decía estudia las lenguas menos conocidas para proveer de servicios a sus misioneros --volví a hacer un gesto con mis hombros --me temo que eso de las religiones muggles y sus funciones para recorrer el mundo no es lo mío, quizás si le preguntamos a la profesora de estudios muggles nos podría dar una mejor idea sobre sus culturas y religiones, pero por ahora el punto que vemos aquí es la función que tienen de estudiar sus propios idiomas --tras aquella breve explicación seguí con lo que estaba escrito en el pergamino.

 

 

  • En primer lugar, no existe un criterio universal que permita decidir si dos hablas con cierto grado de inteligibilidad mutua, deben considerarse dialectos de un mismo idioma histórico o dos lenguas diferentes.

  • En segundo lugar, existen áreas del planeta insuficientemente estudiadas como para precisar si los grupos humanos presentes en ellas hablan realmente las mismas lenguas que otros grupos humanos más conocidos. Esto se aplica especialmente a Nueva Guinea; ciertas áreas del Amazonas donde existe constancia de más de 40 tribus no contactadas [muchas de ellas comunidades mágicas]; el sureste del Tíbet, oeste de Nepal y norte de Birmania y una de las islas Andamán[comunidades mágicas también que tienen pocos contactos diplomáticos con el mundo muggle y el mágico].

  • En tercer lugar, de tanto en tanto se descubren hablantes o personas que recuerdan alguna lengua que se presuponía extinta, y que son capaces de emplearla en su vida cotidiana.

La Lingüística, a partir de Saussure, se centra en el estudio del signo lingüístico, fonético o gráfico. Los usuarios -antes hablantes y para reconocer el uso de la lengua por comunidades con capacidades diferentes- utilizan lenguajes fonéticos, gráficos o gestuales.

 

 

 

 

Moví una vez más la varita y la escena de Egiptó cambió por una nueva, algo más vívida, pocos sabían que podía abrir portales ¿sería buena idea que lo supieran las personas más importantes del Ministerio luego del propio Ministro y la Vice Ministra? Confiaba en que pensaran que se trataba de un nuevo truco de la propia Universidad.

 

--¿Reconocéis esa construcción? -- pregunté a mis alumnas, había allí un grupo de jóvenes brujos y magos --¿Sabéis cuál es su idioma? --agregué y señalé luego a la primer niña.

 

--Bonjour Maríe, buen día, ellas son Lisa y Mei --dirigí mi mirada hacia Lisa --¿Cómo la saludarías en su idioma? --escuché la pronunciación de la joven, después de todo yo le había dicho el saludo en nuestro idioma y en el de Marie, claro que entonces agregué al recordar aquel nada pequeño detalle --¿quieres enseñarles a Mei y a Marie como se saluda en todos los demás idiomas que conoces?

 

--Ca va bien Marc --saludé al siguiente muchacho podéis decir ca va o comment ca va, para preguntar ¿cómo estás? O más bien ¿estás bien? Y responder ca va, estoy bien.

 

Marie me dio dos cartillas y le sonreí.

 

--Mercy, gracias --dije para que mis alumnas escucharan las nuevas palabras y le entregué la cartilla que me diera Marie a Mei.

 

--Je sois tard avec le clase--sonreí divertida --¿entiendes lo que digo? ¿puedes traducirlo con eso que te di?

cNQBJBO.jpg

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Omiti una carcajada ante la reacción de la Delacour. Mis verdes pupilas brillaron con intensidad al comprobar cómo la araña de la picaresca también mordía a Mei. No sabia bien como, pero siempre lograba arrastrarla a mis locuras. Ella que quería aparentar madurez y seriedad y yo que no la dejaba haciamos las delicias de una agradable profesora.

 

En cuanto Verónica tomo de nuevo la palabra, la concentración y responsabilidad volvió a tomar presencia en mi anatomía, a fin de cuentas era una persona muy competitiva y quería aprobar con la mejor nota posible la clase que llevábamos. Las bromas seguirían si, pero era mejor cuando nadie se las esperaba.

 

La teoría era abundante y algo pesada, aunque la Rambald lo compensaba con imágenes divertidas y viajes astrales a diferentes partes del mundo. Habíamos estado en Egipto. Gran nación con místicas construcciones y exuberantes monumentos, así como un gran poder oculto. Ahora tocaba París, ciudad de la luz y capital de Francia.

 

El idioma de aquel bello país era, quizás, uno de los que más me gustaban y mejor se me daban. Tome la palabra en cuanto la profesora me nombró. Las preguntas iban directamente hacia mi persona. Era como una prueba, a ver si era cierto que conocía todo lo que en un inicio había indicado. Intercambie una mirada con la castaña y fue suficiente para entender su mensaje. Un claro lucete.

 

- Estamos en la torre Eiffel, en París y el idioma que hablan allí es el frnces - Eran frases sencillas las que había intercambiado con los magos. Tenia la certeza absoluta de que la paladín sabría resolver el acertijo - je parle tres bien le François - Susurre audiblemente, saludando con una mano al tal Marc - En inglés es Hi. En alemán Guten Morgen. Buna dimineata en Rumano.

                            WFlgMYZ.gif

Firma lobo 2.jpg

                                                        XEPq2Tk.gif

 

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Mientras esperaba que la castaña respondiera a la tarea que le había dado, escuché atenta las palabras de Lisa. Si, parecía que la divertida jefa de seguridad se dedicaba en verdad a estudiar idiomas y había venido a perfeccionarlos conmigo. Con disimulo moví mi varita una vez más para crear un nuevo efecto y mientras media aula seguía siendo París, la otra mitad, tras pasar una rápida serie de escenarios, recuperó su aspecto de aula estudiantil, pero más poblada.

 

--Espero Lisa que te parezca entretenido esta parte de la clase, al igual que a Mei, creo que dijiste que entendías lo que hablaban ¿no? --dije mientras hacía un gesto al grupo para que iniciaran su muestra de un idioma muggle más.

 

--¿Qué te parece? ¿Sabes cuál es? ¿Tú o Mei? Si queréis podéis darme un ejemplo de él --dije invitándolas a cualquiera de las dos a darme una muestra de la lengua de que hablábamos.

 

Mientras tanto, tras que Mei resolviera su pequeño acertijo, mis amigos franceses veían atentos el espectáculo y aplaudían, aún a pesar de no entender del todo el idioma.

cNQBJBO.jpg

Enlace al comentario
Compartir en otros sitios web

Guest
Esta discusión está cerrada a nuevas respuestas.
 Compartir

Sobre nosotros:

Harrylatino.org es una comunidad de fans del mundo mágico creado por JK Rowling, amantes de la fantasía y del rol. Nuestros inicios se remontan al año 2001 y nuestros más de 40.000 usuarios pertenecen a todos los países de habla hispana.

Nos gustan los mundos de fantasía y somos apasionados del rol, por lo que, si alguna vez quisiste vivir y sentirte como un mago, éste es tu lugar.

¡Vive la Magia!

×
×
  • Crear nuevo...

Información importante

We have placed cookies on your device to help make this website better. You can adjust your cookie settings, otherwise we'll assume you're okay to continue. Al continuar navegando aceptas nuestros Términos de uso, Normas y Política de privacidad.